The first and fundamental Christian prayer "Our Father" contains the basic meaning of the Macedonian faith in one Sun God ILI. Also, the words expressing the prayer hide secret messages contrary to common sense.
Macedonians have always had a need for prayers to God with a sole purpose: our soul and divine spirit Macedon, given to Macedonians by their Father Sun ILI, at every moment of life should be connected to their father, just as the body is connected to its mother Makedonka – the Earth. That is the secret of the Macedonian prayer, this time called "My God." It is the total wealth of the spirit and the body, of the spiritual and the material side of life.
The material wealth of Macedonians has from primordial times been necessary for survival, that material wealth is the food which mother Makedonka creates only for her sons Macedonians.
Something more valuable for survival besides the necessary material food is different food (bread), and it is the spiritual food that arrives daily from the only Lord Sun ILI. The spiritual bread comes to Macedon every morning through the mountain tops as light, brightness or enlightenment of the mind.
The enlightenment of the mind comes through the gaze father-son. Thus the son who carries the gene of god in the form of divine spirit Macedon is DIVINATED, god on earth, exalted, he shines with the Word of God, which is science, literacy, language and culture of living, conveying it to other people too who are on a lower level of development, from Macedonia to all five continents.
(Transcribed into contemporary Macedonian language, the inscription reads:
“TOWARD THE SUN WITH PLEA AND WITH LOVE TO THE EARTH WITH ‘OS’ (SUNRAY – RHOMBUS)” O…AR ON ZETA MADONIA IL SPILL YOUR RAYS ‘IL’ AND THE DIVINE SPIRIT MACEDON”.)
Ever since the stone period, when he became aware of themselves and the environment, the Macedonian people were in need of prayer. Prayer was not an act of weakness and fear of death. The prayer of the Macedonian people was an address to Sun God to establish the natural flow of the cosmic movement at the time of the four annual periods. Macedonians did not perceived death as an unwelcome act, they went into death with joy, drunk with nectar poppy, through the pyre and fire to reach the Sun God. Part of the Macedonian "Orthodox" faith is the act when Macedonians mounted on the sun, on a straight and shortest route, come back cleansed to Macedonia Paradise, again through the straight and shortest route at the moment of sunrise and reincarnation. The prayers concerned fertility between Sun God and earth Makedonka. The prayer was in verse, and was sung and celebrated through rituals.
The coincidence between the Christian prayer “Our Father” and the Macedonian basic prayers that can be read with the BLOSSOM script (Cyrillic and Latin) is obvious and can be seen in the book Zeta Macedonia.
ANALYSIS OF LORD’S PRAYER
1. “OUR FATHER”
The words "Our Father" in the Christian prayer refer to the supreme Father of all people worldwide. That father is invisible and is everybody’s and nobody’s. In the Macedonian faith God ILI is father only to his son Macedon or Macedonian. In the prayers of the Macedonian faith, God Sun ILI and the son Macedon are placed into an equal dualistic relation, as creators of Paradise Macedonia with the received word (science) along a direct, straight line in communication with the Lord.
This conclusion is reflected in the following deciphered text: Transcript into contemporary Macedonian language:
1. J’S I IS IM’S 4+4 – LOOK AND WITH HER YOU HAVE 4+4 I
2. S’J SI UJI – LOOK! I SEE MONTHS.
3. S’M IM’JS’S, – JUST YOU HAVE, SHINE.
4. S’JJ’SI SIJ. – NOW YOU SHINE BRIGHT.
5. S’J UJI US’J. – NOW I IN THE MONTH IN THE LIPS.
6. UJ’M – WITH BINDER.
(Quote from the book Zeta Macedonia, p. 183. “Divine spirit Macedon – hand of time”, Bilzingsleben, Zeta Madonia, Lausitz (now Germany), 400,000 years ago of Macedonian era until today)
The son, divinated Macedon is the one that appeals to Lord Father, in a father-son relation with the words "NOW YOU SHINE BRIGHT”. Immediately after the plea-order he says: “NOW I", meaning: Now the son as an equal to his Father will enrich the Earth. First he will offer sacrifice (UEM, BINDER) to his Mother Makedonka-Earth and then will offer sacrifice (UEM, BINDER) to his Father Sun. After the donation-sacrifice, he will process the earth.
2. “Hallowed be your name”
The word “hallowed” refers to something that has to be „revenged, retributed”. In the Macedonian faith it is pronounced with:
“And I see, shines IL, dances elastically”.
(In the book Zeta Macedonia, p. 86 entitled 04. “‘О!!! Mil na IL”‘ Sharkov Rid – Sv.Nikole, Macedonia, 400,000-14,000 years ago of Macedonian era.)
In this verse Sun God is referred as “SHINES IL” (or “shimmers”) meaning GLOWS.
3. “Your kingdom come”
This verse according to Christianity, as a hidden message, most probably indicates the coming of the King-ruler, the oppressor of the Macedonian people (the Romans).
According to Macedonian Faith, these words can be interpreted in the following sense: The kingdom or LIGHT to come, the day to reign, the bright MIND to reign. It is the mind of Enoch, the Only king on Earth – ZET (son-in-law) Macedon.
“Macedon l’dzje orosi”, (l’dzje – light, “dew” – god’s seed).
(Quote from the book Zeta Macedonia, p. 92 "Our God the Magnificent" Chashka (Veles) – Macedonia, 10,000 years of Macedonian era.)
These three points reflect the holy trinity, as follows: Sun God ILI, Don and divine spirit Macedon.
4. “GIVE US THIS DAY OUR DAILY BREAD”.
According to Christianity, this verse refers to the material aspect of man. Man is born of Mother Earth, and after his death he returns to mother.
According to Macedonian faith RIGHT (PRAVA) and in the GLORY (SLAVA) of Sun God, Macedon was born of Mother Earth, and after his death with the help of fire, matter remains on Earth and the divine spirit Macedon returns to Sun God for purification and reincarnation, and through COSMOS returns to Earth.
According to Milosh Lindro and his analysis of Lord’s Prayer (“ACT” magazine for literature and culture, Skopje, year V, issue 30; 26.12.2008; p.45), the part “GIVE US THIS DAY OUR DAILY (NASUSHEN) BREAD” of the prayer needs to be replaced by: “INOSUSHTEN LEB”. Why?
“This marked, perhaps key, term is absent in today's Latin, Roman, German, (both Catholic and Protestant) texts of the Prayer. Thus, it is everywhere replaced by the forms "quotidianum", "daily", “everyday” "nasushnij" and their corresponding terms in modern Slavic and Latin languages. And it is a fact, and it is undeniably proven that the one-time existing form was "INOsushtnij" (SUPERsubstantialem), and it was present until late Middle Ages in copies of the Vulgate and in several Bosnian prayer-books.”
Fig.1 The Gospel of Luke (XI, 2-4)
“In later edited versions, as already mentioned, this word/term is replaced by quitidianem ("cotidianum" i.e. "daily”, “everyday”) or "nasushen”, which is understood as "dry”, "dried" – which is a real mocking and playing with the true meaning of the ancient and sublime prayer! Millions present-day “Orthodox Christians”, unlike the ancient Christians (Bogomils), instead of aiming for the high, immaterial, spiritual “food”, they pray, seek and settle for everyday, dried bread (“hleb”, “panem”).
From the above it becomes clear why the true, accurate form of the fifth verse of the prayer should be regarded as follows:
“GIVE US THIS DAY OUR SUPERSUBSTANTIAL (INOSUSHTNIJ) BREAD”
Fig.2 Ancient Macedonian word “inosushtnij “. The Gospel of Luke (XI, 2-4)
Milosh Lindro continues: “We wonder: What is this "SUPERSUBSTANTIAL (INOSUSHTEN) BREAD" for which the Bogomils pray? We should immediately recall that Jesus himself said: "I AM THE LIVING BREAD THAT CAME DOWN FROM HEAVEN (THE PEOPLE) EATING THIS BREAD WILL LIVE FOREVER" (John, VI, 51) ."
"It turns out that the "inosushten" and "living bread" is Jesus himself, who "came down from seventh heaven”. To put it clearly: It is the right of each nation to beg out “the bread of life”. In short: It is "THE RIGHT OF ALL NATIONS FOR JESUS”. Or, even more clearly: "It is the right of HEAVENLY SECRETS”. (End of quote)
According to the decipher texts from the cultural monuments of the Macedonian people, which extended over five continents, the noun "IS-ISUS” can be found from times immemorial, for naming the total living nature where the divinated Macedon can be found.
The noun ISUS reflects the TOTAL LIVING NATURE born of mother Makedonka fertilized in a dualistic relationship between father and son, and only serving the needs of the Macedonian kin Lavrod
According to the deciphered text taken from the book Zeta Macedonia , p 266: 02/4. “Divinated Macedonian” Helan Mountain near Yinchuan in the Ningxia region. Zeta Macedonia Uprising Central Asia (present-day China), 132,000 – 5,000 years of Macedonian era, “贺兰山岩画” Hèlánshān.
Transcribed into contemporary Macedonian language it means: “SPILL (FERTILIZE) ILI MACEDONIA. NOW AND “IS” (NEWLY-BORN) SON FERTILIZED IT”.
The “inosushen” bread is actually different bread, or it is the divine spirit Macedon, light, enlightenment, script and science. This different bread served for the Son of God to impregnate – refine Mother Earth through tillage.
The “inosushen” bread was also food for one’s own soul. Macedon in honour of the four annual periods expresses respect for the Lord with songs and dances.
Dressed in festive clothes, Macedonians danced and sang Macedonian songs and dances and thus emphasized their uniqueness.
Fig. 6 Macedonian celebrations
Macedonians celebrated the beginning of the new year on December XXII, by ligting fires, adorning themselves with Macedonian crowns made of oak (yule-log) twigs. On the day of spring XXII March they adorned themselves with Macedonian crown made of flowers. This holiday is a symbol of spring, poetry, love, flowers and beauty, origin of the living world “IS”. A symbol of science, art and Macedonian mythology. Symbol of Zeta Macedonia, the Macedonian civilization and history of the world. A symbol of the continuity of Macedonian culture. Macedonians also celebrated the holiday Ksantika or Zhantika. These were harvesting games.
Fig.7 Macedonian celebrations
One of the many prayers in honour of Ksantika or Zhantika can be found in the book Zeta Macedonia, in the text: 18. „Divine spirit Macedon – Vselen” Zeta Macedonia Interstream, (present-day territory of Syria), 8,000–6,000 years of Macedonian era, p. 287.
Transcribed into contemporary Macedonian language the text reads:
a) AND WIT OWL THAT SWALLOWED ILI.
b) CARESS WITH LIGHT AND SWARM IN PARADISE.
c) LI SWALLOW DRINK. I POUR DRINK I. AND E ONLY POURED ILI WITH IIII. IN ZETA MACEDONIA.
Quote by Milosh Lindro:
“Here we will also touch upon other terms in the prayer, which we think are presented in an inappropriate manner and with inappropriate modern words, which leads to an ugly verbal blasphemy. As if Satan himself translated the Lord’s Prayer into modern languages, whereby misleading believers to begin and pray to him, and during that exchange the Good became Evil and sly. And the world in which these believers prayed, the world in the last 2-3 centuries, filled with wars of peoples and inner revolutions, millions forcibly ended lives, seems to fit within the desired world from the distorted prayer which negotiates and pleads forgiveness of all sins. In the following text, in short, we’ll pay attention to the notions of "sins/ debts/debita", "forgiveness/dimitte", and "Liho/Shrewd/malo". (End of quote)
5. AND FORGIVE US OUR DEBTS,
AS WE ALSO HAVE FORGIVEN OUR DEBTORS;
Quote by M. Lindro:
"The term ‘debita’ is accepted to mean "debt", although the oldest Slavic texts in its place have “greove/gresi” ("sins”). But here it is neither the first nor the second, but this refers to an act which can most closely be described as “walking” (“vrvenje”), “flowing of life”, “participation in the change”. But there is a need for a different understanding of the word "forgiveness" ("dimitte"), which does not coincide with "forgiving", which should sooner be understood as a "correction", “rectifying”, "improvement", but also as "prophecy" and even as "consecration/divination”. In Latin, instead of "dimitte", it is perhaps better if "divinite/divinatore" is written). To prove that this last variant it is possible, we will refer to Evliya Çelebi, who passing through Voden, Kostur, Prespa and Ohrid noted the celebration of some holiday "Prastovden”. .Taking into consideration the Slavic-Persian (Indo-European) meanings in the components of this compound word, it should be understood as "holy day" ("Divinated Day"). Given the aforementioned, we understand that Prayer is not about some "forgiveness" of any "sins" nor some kind of "liberation" from "debts" (!?!). Rather it is a "correction of gait" or "sanctification of the road", i.e. “leading into the RIGHT PATH”. It is about "walking" as "participation in the life of linguistic / religious group", i.e. for "survival/existence of a community in time”. (End of quote).
This conclusion of Milosh Lindro is logical, clear and quite right. But what is the content of the ancient Christian prayer "Our Father"?
The terms “Erecting”, "forgiveness”, "improvement", as well as "prophecy" and even as "consecration/divination” refer to the continuity of the Macedonian faith PRAVA-VO-SLAVa-NA in the ONLY SUN GOD ILI converted into so-called "CHRISTIAN RELIGION". Macedonians had to give up their only Sun God ILI. But the intention to erase their Lord from the memory of Macedonians failed. Western Christians formed SAINTS. The Christian religion named the Macedonian Sun God as the saint St. Elijah.
6. AND LEAD US NOT INTO TEMPTATION,
BUT DELIVER US FROM EVIL”.
Quote by M. Lindro:
"Let us take that "gres(t)I” which is also preserved as “grehove” ("sins") actually means "walking" ("vrvenje")? In the dictionary of ancient Slavic words we find “gresti”, “gredam”, “gredshi” = “walk”, “I walk”, “walking". From this basic notion “gresti” stems the other mysterious term “gresmari” which is found in the same verse. The meaning of “gresmari” e “companions” or “followers” and not “debtors”. The things expressed so far give us the following reconstruction of the sixth verse:
"STRAIGHTEN (OR: ENLIGHTEN) OUR WALKING (OUR PATH) SO THAT WE CAN STRAIGHTEN (ENLIGHTEN) THE PATH OF OUR FOLLOWERS ("GRESMARI”).” (End of quote)
With this scientific proof of terms, one can understand the hidden perverted intention of Christianity, not only to destroy the Macedonian character of Christianity, but also for no one to dare and even think of any continuation of Macedonian tradition onto the generation to come.
7. AND LEAD US NOT INTO TEMPTATION,
BUT DELIVER US FROM EVIL.”
According to M. Lindro, “Another problematic notion in the contemporary variants of the Lord’s Prayer is the word "temptation", which in older Church Slavonic variants is also marked as “nuisance”.
If we check the meanings of the Latin term "temtationem", we find that it refers to "trying out" but also to "turning" and "converting”. We believe that this place of the prayer should have a term whose most exact meaning can be “existence in a permanently aimless (or filled with uncertainty) CHANGE”. Its analogue in classical European philosophy is the Hegelian term “evil infinity” (understood as “endless mess”. Based on the above reasoning, we suggest the following reconstruction of the seventh verse, to be seen as a reasonable continuation of the previous, sixth verse:
“NOT TO BE MISLED ALONG THE ROAD (ALONG THE ROAD OF LIFE)”
The next term that makes us think in the Latin texts is given with the word “malo”, whose literal meaning is “bad/the Bad one” and in some Slavic languages of the Catholic world, for example in Poland, it is presented as “Wicked”. In the old “reverse translations” into Church Slavonic the old form of the term can be found –
“неприязънъ”. Today, it is unclear why, that place of prayer definitely imposed the personification of evil – “the Evil one” (!?). With this, an apparently abstract concept ("неприязънъ”, “malo”) is replaced with a specific name. Here we want to underline that, however, in the oldest Old Church Slavonic texts, in the place of the former “неприязънъ” and today's “Evil one” we find “liho”. In dictionaries of Old Slavonic language we have the following meaning: 1) “nothing”, 2) “absent” but also the opposite semantics: 3) “redundancy”, 4) “excess”, 5) “greed”." Considering all the above, the eighth verse, which contains the analysed concept (if it existed in those times – note that it is missing in the Gospel of Luke), we offer the following reconstruction:
“LEAD US AWAY FROM THE EXCESS (OF WISHES)”
„LEAD US AWAY FROM GREED” (End of quote)
Today, as in the past, the Macedonian people quite clearly knew the reasons why the term meaning “turning” and “converting” was used. It denoted the desire of the Christian system for the Macedonians to give up the intention, throughout life, besides many vices, to return to the prayers – the traditions of Macedonian faith.
Christians at the end of the prayer put the Latin word “malo”, whose literal meaning is “bad/the Bad one”. In the old “reverse translations” from Church Slavonic the old form of the term – “неприязънъ” can be found, and today that word is replaced in the Prayer with the word which is the personification of evil “the Evil one”. In my opinion, evil is personified by “he Evil one”, representing the devil. During the most sensitive moments of addressing God, the Macedonian would not mention the “EVIL ONE”, he would just invoked the DIVINE SPIRIT MACEDON.
After the extensive presentation Milosh Lindro proposes the following:
“Here we propose the reconstruction into modern literary norm of the putative text of the Bogomils’ (early Christian) form of Lord’s Prayer:
(9) “OUR FATHER IN HEAVEN
HALLOWED BE YOUR NAME;
(10) YOUR KINGDOM COME;
(11) GIVE US THIS DAY OUR SUPERSUBSTANTIAL BREAD;
(12) AND STRAIGHTEN OUR WALKING
SO THAT WE CAN STRAIGHTEN THE WALKING,
OF OUR FOLLOWERS (“GRESMARI”)
NOT TO BE MISLED ALONG THE ROAD (OF LIFE);
(13) LEAD US AWAY FROM GREED”
(End of quote)
According to the decipher texts – prayers of Macedonian people worldwide, we can try to construct a Macedonian universal prayer with the beliefs of the Macedonian ORTHODOX faith, a term later taken by the Macedonian Orthodox Christians.
My God, you sublime,
Fly across the crest you ILJO
Give mind and clear script
Light with binder.
I take your word,
Spirit Macedon our bread.
Dew the hill in Paradise Macedonia
Just as we dew thy kin LAVROD,
With work, song and good thought,
in KRSHTOVDEN with ISUS.
Author: Branko Sotirovski